| Bài này giúp bạn phân biệt rõ hơn về sự khác nhau trong cách dùng của động từ hanged | hung, kèm theo ví dụ cụ thể, kết hợp bài tập thích hợp.
Nên xem để tránh mắc lỗi không đáng có khi sử dụng. |
Xem thêm: |
Nguồn:
Những nội dung này được lấy từ cuốn The Chicago Manual of Style của nhà xuất bản Đại học Chicago. Ngoài ra, các từ điển: Cambridge, Longman, Merriam-Webster, Collin cũng được sử dụng để đối chiếu trong trường có sự khác biệt.
Khác biệt:
Các bạn sẽ thấy ở đây một số nội dung mà ở đó có sự khác biệt giữa lời khuyên của The Chicago Manual of Style và các từ điển.
Lý do:
Mục đích của từ điển là cung cấp đầy đủ, toàn vẹn ý nghĩa của các đơn vị từ, còn mục đích của The Chicago Manual of Style là cung cấp hướng dẫn để bảo đảm sự thống nhất trong toàn bộ văn bản của nội bộ hệ thống của mình, và quan trọng hơn nữa là để tránh sự hiểu lầm bằng cách nêu rõ sự khác biệt giữa các thuật ngữ.
Mặc dù đã rất dày công so sánh, đối chiếu, nhưng không thể nói là rà soát hết được giữa các nguồn này. Chắc chắn đâu đó sẽ còn có sai sót. Rất mong nhận được ý kiến đóng góp của các bạn.
Việc theo hay không theo các lời khuyên ở đây là hoàn toàn tùy thuộc quyết định của bạn.
Bài viết được chia thành 2 phần, gồm:
Theo The Chicago Manual of Style:
phân biệt sự khác nhau về ý nghĩa và cách dùng giữa các từ, cụm từ (có vẻ giống nhau và khó sử dụng), các ví dụ và lời khuyên về cách sử dụng của chúng;
So sánh với các từ điển lớn:
gồm các so sánh, đối chiếu về ý nghĩa và cách dùng giữa The Chicago Manual of Style và các từ điển lớn (Cambridge, Longman, Merriam-Webster, Collin). Phân này do chúng tôi thực hiện.
Phát âm:
Để nghe phát âm của bất kỳ từ, cụm từ nào, chỉ cần bôi đen (chọn) từ, cụm từ đó. Giọng mặc định là giọng Anh Anh.
Hy vọng bạn tìm được thông tin bổ ích từ bài viết này và cải thiện được khả năng sử dụng tiếng Anh của mình.
hanged | hung
Theo The Chicago Manual of Style
Nguyên văn:
But if death is not intended or likely, or if the person is suspended by a body part other than the neck, hung is correct {he was hung upside down as a cruel prank}.
In most senses, of course, hung is the past form of hang {Mark hung up his clothes}. All inanimate objects, such as pictures and Christmas stockings, are hung.The Chicago Manual of Style
Lược nghĩa:
hanged: phân từ quá khứ của động từ hang
Ý nghĩa:
chỉ dùng để chỉ việc ai đó bị treo cổ.
Ví dụ:
Criminals were hanged at Tyburn Hill
Tội phạm bị treo cổ ở đồi Tyburn.
Cũng là treo ai đó, nhưng không phải là hình phạt treo cổ, không phải treo vào cổ mà treo vào chỗ khác thì dùng hung (cũng là phân từ quá khứ của hang).
Ví dụ:
He was hung upside down as a cruel prank.
Hắn bị treo ngược như một trò chơi khăm ác ý.
Khi thể hiện ý “treo vật gì đó”, dùng hang – hung
Ví dụ:
I plan to hang this picture in the bedroom.
Tôi định treo bức tranh này trong phòng ngủ.
The flag was hung upside down.
Lá cờ bị treo ngược.
Nhận xét:
Chỉ khi dùng với nghĩa “ai đó bị treo cổ” mới dùng hanged. Các trường hợp còn lại, dùng hang – hung – hung.
So sánh với các từ điển hanged
Không có gì khác biệt.
Bạn nên xem bài:
Bạn cũng nên xem thêm bài: |









