Bài này giúp bạn phân biệt rõ hơn về billion | trillion, cần lưu ý gì để tránh nhầm lẫn, kèm theo ví dụ cụ thể cho từng trường hợp, và kết hợp bài tập thích hợp. Nên xem để tránh mắc lỗi không đáng có khi sử dụng. |
Xem thêm: |
Nguồn:
Những nội dung này được lấy từ cuốn The Chicago Manual of Style của nhà xuất bản Đại học Chicago. Ngoài ra, các từ điển: Cambridge, Longman, Merriam-Webster, Collin cũng được sử dụng để đối chiếu trong trường có sự khác biệt.
Khác biệt:
Các bạn sẽ thấy ở đây một số nội dung mà ở đó có sự khác biệt giữa lời khuyên của The Chicago Manual of Style và các từ điển.
Lý do:
Mục đích của từ điển là cung cấp đầy đủ, toàn vẹn ý nghĩa của các đơn vị từ, còn mục đích của The Chicago Manual of Style là cung cấp hướng dẫn để bảo đảm sự thống nhất trong toàn bộ văn bản của nội bộ hệ thống của mình, và quan trọng hơn nữa là để tránh sự hiểu lầm bằng cách nêu rõ sự khác biệt giữa các thuật ngữ.
Mặc dù đã rất dày công so sánh, đối chiếu, nhưng không thể nói là rà soát hết được giữa các nguồn này. Chắc chắn đâu đó sẽ còn có sai sót. Rất mong nhận được ý kiến đóng góp của các bạn.
Việc theo hay không theo các lời khuyên ở đây là hoàn toàn tùy thuộc quyết định của bạn.
Bài viết được chia thành 2 phần, gồm:
Theo The Chicago Manual of Style:
phân biệt sự khác nhau về ý nghĩa và cách dùng giữa các từ, cụm từ (có vẻ giống nhau và khó sử dụng), các ví dụ và lời khuyên về cách sử dụng của chúng;
So sánh với các từ điển lớn:
gồm các so sánh, đối chiếu về ý nghĩa và cách dùng giữa The Chicago Manual of Style và các từ điển lớn (Cambridge, Longman, Merriam-Webster, Collin). Phân này do chúng tôi thực hiện.
Phát âm:
Để nghe phát âm của bất kỳ từ, cụm từ nào, chỉ cần bôi đen (chọn) từ, cụm từ đó. Giọng mặc định là giọng Anh Anh.
Hy vọng bạn tìm được thông tin bổ ích từ bài viết này và cải thiện được khả năng sử dụng tiếng Anh của mình.
billion | trillion
Theo The Chicago Manual of Style
Nguyên văn:
Lược nghĩa:
Nghĩa của các từ này thay đổi tùy theo mỗi quốc gia.
Ở Mỹ, một billion là 1,000,000,000 (một ngàn triệu).
Ở khu vực nói tiếng Pháp của Canada, ở Đức, và ở nhiều nước không nói tiếng Anh, người ta sử dụng một hệ thống số đếm mà Vương quốc Anh cũng ưa dùng cho tới gần đây mới thay đổi, đó là: một billion có giá trị 1,000,000,000,000 (một triệu triệu), và do đó một trillion là một triệu triệu triệu.
Khi gặp các thuật ngữ này, cần lưu ý nguồn gốc quốc gia mà nó được sử dụng để tránh nhầm lẫn.
So sánh với các từ điển
Các từ điển Cambridge, Merriam-Webster, Collin, Longman đều định nghĩa:
1 billion = 1 ngàn triệu. ( đang sử dụng)
1 trillion = 1 ngàn tỷ (đang sử dụng)
Lưu ý: billion
Có 2 dạng số nhiều của các từ số đếm kiểu này:
hundred/hundreds, thousand/thousands, million/millions, billion/billions, trillion/billions.
Tuy nhiên cách dùng của chúng có những điểm dễ gây nhầm lẫn và cần lưu ý:
Không thêm “s” trong các trường hợp sau:
- Khi nói con số chính xác:
two million pounds
two thousand years
three hundred
four billion.
- Khi dùng với các lượng từ (quantifier) như several, a few:
several million years
a few thousand dollars
a few hundred.
Thêm “s” trong các trường hợp sau:
Khi không nêu con số chính xác (hàng trăm, hàng ngàn…):
hundreds of people
hàng trăm người
thousands of years
hàng ngàn năm
millions of dollars.
hàng triệu đô
Bạn nên xem bài:
Bạn cũng nên xem thêm bài: |