Skip to content
  • HOME
  • TV LIVE!
    • CBS News
    • RT (RUSSIA TODAY)
    • Bloomberg TV
    • TRT World
    • Aljazeera
    • DW
    • PressTV
    • Sky News Australia
    • Channel NewsAsia
    • Newsmax
    • ABC (Úc)
  • PODCASTS
  • Log in
HI, GUEST!
TALK TURKEY nghĩa là gì
ShareTweet

 

TALK TURKEY

Nghĩa đen:

Talk turkey nghĩa đen là: Nói chuyện gà tây (Không phải Turkey – Thổ Nhĩ Kỳ nhé)

Nghĩa rộng:

Nói chuyện nghiêm túc, thường là liên quan tới một giao dịch công việc nào đó (to talk seriously, usually about a business deal)

Tiếng Việt có cách dùng tương tự:

Nói chuyện nghiêm túc, ra ngô ra khoai, phân minh rạch ròi…

Ví dụ:

We don’t have much time, so let’s cut to the chase and start talking turkey.

Chúng ta không có nhiều thời gian, vì thế, hãy đi thẳng vào vấn đề và bàn chuyện nghiêm túc.

They were in agreement on their business deal; now all they had to do was work out the details. They sat down to talk turkey.

Họ thống nhất với nhau về vụ làm ăn. Những gì họ phải làm hiện giờ là vạch ra các chi tiết công việc. Họ ngồi với nhau và bàn.

Thành ngữ so sánh:

get down to business

Nguồn gốc:

Không rõ ràng. Bắt đầu xuất hiện từ khoảng giữa thế kỷ 19, ban đầu mang nghĩa: nói một cách lịch sự, nói nhẹ nhàng, nói để người khác dễ lọt tai.

Có thể bắt nguồn từ đặc điểm của gà tây: trông lúc nào cũng “nghiêm trang”, đi lại “từ tốn”, thỉnh thoảng mới kéc kéc lên vài tiếng.

Có giai thoại tiếu lâm về nguồn gốc của thành ngữ này như sau:

Bắt nguồn từ thời người da trắng mới đến định cư ở châu Mỹ. Một người da trắng đi săn cùng một người Mỹ bản địa. Cả hai bắn được mấy con gà tây và vài con chim. Cuối ngày, người da trắng chia chiến lợi phẩm, dành cho mình toàn bộ số gà tây, còn lại mấy con chim vớ vẩn thì dành cho anh chàng người Mỹ bản địa. Vì vậy, tay người Mỹ bản địa không chịu, khăng khăng đòi talk turkey (nói chuyện nghiêm túc).

Chỉ là tiếu lâm thôi. Thực tế, nguồn gốc của thành ngữ này là không rõ ràng.

Ngoài lề:

Đã gọi là talk turkey… thì kiểu gì thì cũng có liên quan tới gà tây. Hẳn là thế.

Lật lại lịch sử một chút. Hiện nay, Hoa Kỳ là thiên đường tiêu thụ, hàng hóa ê hề, không riêng gì đồ ăn thức uống. Nhưng trước đây thì cũng nghèo khó lắm. Được chú gà tây mà xơi là oách rồi. Vì thế nên mới quy ra “gà tây”. Đến mức “gà tây” là bắt đầu đến mức nghiêm trọng rồi. Thậm chí đến tận bây giờ, Giáng sinh mà thiếu món gà tây là không xong.

Nhưng nếu xét trên phương diện “ăn” thì Hoa Kỳ còn kém Việt nam xa. Ở Việt nam, có khi chẳng cần lý do gì ghê gớm nhưng cũng vật bò ra mổ. Bò nhé. Nhẹ như lông hồng. Chứ không thèm rón rén kiểu “gà tây”. Thế nên mới có câu “như mổ bò”.

Càng ngẫm càng thấy thán phục khả năng đánh chén của anh Việt nam. Chỉ rình Thị Mầu chửa hoang là cả làng lao ra “ăn vạ”.

Cách dùng:

Dùng:

talk turkey

Không dùng:

talk Turkey

talk turkeys

talk like turkey

talk like turkeys

 

LUYỆN PHÁT ÂM:

Trong phần này, các bạn sẽ luyện phát âm theo các câu mẫu.

Phương pháp luyện tập:

  • nghe câu mẫu do người bản xứ phát âm, tập nói theo,
  • ghi lại phát âm của mình,
  • nghe lại phần thực hành và so sánh với phát âm mẫu
  • lặp lại quá trình này cho tới khi phát âm thuần thục.

LƯU Ý:

  • Thời gian ghi âm: Không hạn chế
  • Thiết bị đi kèm: Nên dùng headphone có kèm microphone để có chất lượng âm thanh tốt nhất
  • Trình duyệt web: Dùng được trên mọi trình duyệt. Lưu ý cho phép trình duyệt sử dụng microphone để ghi âm.
  • Địa điểm thực hành: Nên yên tĩnh để tránh tạp âm
NGHE MẪU - NÓI THEO - GHI - SO SÁNH

talk turkey

OK, let’s talk turkey – you’re broke and you don’t have work. What are you going to do?

We don’t have much time, so let’s cut to the chase and start talking turkey.

Your proposals so far have been completely laughable, so why don’t you get back to me when you’re ready to talk turkey?

BẮT ĐẦU GHI ÂM:

Gợi ý các bước luyện phát âm:

  • Bước 1: Bấm vào đâyđể mở cửa sổ ghi âm trong một Tab mới. Trong cửa sổ ghi âm, bấm nút Record để bắt đầu quá trình ghi âm
  • Bước 2: Quay lại cửa sổ này, bấm nghe câu mẫu, tập nói theo từng câu mẫu cho tới khi thuần thục.
  • Bước 3: Quay lại cửa sổ ghi âm, bấm Done để kết thúc quá trình ghi. Bấm Play back để nghe lại phát âm của mình và so sánh với phát âm mẫu. Bấm Retry để làm một bản ghi mới
  • Bấm Download để lưu file ghi âm của bạn về máy (nếu bạn thích)
  • Hãy kiên trì, bạn sẽ đạt được tiến bộ bất ngờ

 

THỬ XEM BẠN CÓ NHỚ CÁC THÀNH NGỮ NÀY KHÔNG:

GRADED QUIZ

INSTRUCTIONS:

Idioms to use:

  • TALK THROUGH ONE’S HAT
  • TALK A BLUE STREAK
  • TALK SOMEONE’S EAR OFF
  • TALK TURKEY
  • TALK TO SOMEONE LIKE A DUTCH UNCLE

Number of questions: 10

Time limit: No

Earned points: Yes (if you’re logged in). You will earn 8points to your balance if you PASS the quiz (answering at least 80% of the questions correctly). You will earn another 2points if you COMPLETEthe quiz (answering 100% questions correctly).

Have fun!

Time limit: 0

Quiz Summary

0 of 10 questions completed

Questions:

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10

Information

You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.

Quiz is loading...

You must sign in or sign up to start the quiz.

You must first complete the following:

Results

Quiz complete. Results are being recorded.

Results

0 of 10 questions answered correctly

Time has elapsed

You have reached 0 of 0 point(s), (0)

Earned Point(s): 0 of 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)

Average score
 
 
Your score
 
 

Categories

  1. Not categorized0%
  • Sorry, but that’s too bad to be bad. Come try again and better luck next time.

  • Sorry, there is a lot more to do. Come try again and better luck next time.

  • You’ve done part of it, but still not enough.

  • You passed. Congratulations!

  • Well-done! You answered all the questions correctly.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  1. Answered
  2. Review
  1. Question 1 of 10
    1. Question

    Fill in the blank with one of the choices given below:

    Nothing of what he said made sense – he was ____.

    Correct

    Incorrect

  2. Question 2 of 10
    2. Question

    Fill in the blank with one of the choices given below:

    It can be hard to follow along with her when she starts ____ like that.

    Correct

    Incorrect

  3. Question 3 of 10
    3. Question

    Fill in the blank with one of the choices given below:

    I love my Aunt Lily, but she’ll _____ if you let her.

    Correct

    Incorrect

  4. Question 4 of 10
    4. Question

    Fill in the blank with one of the choices given below:

    Your proposals so far have been completely laughable, so why don’t you get back to me when you’re ready to _____?

    Correct

    Incorrect

  5. Question 5 of 10
    5. Question

    Fill in the blank with one of the choices given below:

    Fred is always ____, forgetting the fact that I’m 40 years old.

    Correct

    Incorrect

  6. Question 6 of 10
    6. Question

    Fill in the blank with one of the choices given below:

    OK, let’s _____ – you’re broke and you don’t have work. What are you going to do?

    Correct

    Incorrect

  7. Question 7 of 10
    7. Question

    Fill in the blank with the most appropriate choice from the list below:

    Stay away from Mary. She will _____ if he gets the chance.

    Correct

    Incorrect

  8. Question 8 of 10
    8. Question

    Select the choice that best describes the following:

    I can’t understand anything Bob says. He talks a blue streak.

    Correct

    Incorrect

  9. Question 9 of 10
    9. Question

    Select the right choice for the following:

    You are talking through your hat!

    Correct

    Incorrect

  10. Question 10 of 10
    10. Question

    Select all choices that best fit in the blank in the following sentence:

    I would not have to _____ if you were not so extravagant.

    Correct

    Incorrect

 

CÓ THỂ BẠN CŨNG QUAN TÂM:

ACROSS THE BOARD
Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng thực tế của một số thành ngữ thông dụng trong tiếng Anh: ACROSS THE BOARD. English idioms and how to use them in real life ...
YELLOW JOURNALISM
Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng các thành ngữ: YELLOW JOURNALISM. Bài tập thực hành ngay. English idioms and how to use them in real life ...
NOTHING TO WRITE HOME ABOUT
Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng các thành ngữ: NOTHING TO WRITE HOME ABOUT. Bài tập thực hành ngay. English idioms and how to use them in real life ...
RUN HOT AND COLD
Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng một số thành ngữ thông dụng trong tiếng Anh: BLOW / RUN HOT AND COLD. Bài tập thực hành ngay. Some popular English dioms and how to use them in real life ...
  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 83
  • ›
Loading...
ShareTweet
Luyện nói

GỢI Ý CÁCH LUYỆN:

  • Viết hoặc copy – paste một từ, một câu, một đoạn tiếng Anh vào ô trống bên trên. Lưu ý: Nếu là câu hoặc đoạn văn thì cần có dấu câu đầy đủ, nên viết câu ngắn. Không viết hoa toàn bộ câu (không dùng CapsLock)
  • Chọn giọng nói: Mặc định là giọng nữ, tiếng Anh – Anh; ngoài ra còn có giọng Anh Mỹ, giọng Anh Úc, giọng Anh New Zealand và nhiều giọng khác
  • Bấm Play để nghe; Stop để dừng.

(có cả tiếng Việt dành cho bạn nào muốn nghịch ngợm một tý)

Have fun! Happy playing!

Ghi âm

Gợi ý các bước luyện:

  • Bước 1: Bấm nút Ghi để bắt đầu ghi âm. Không hạn chế thời gian và số lần ghi
  • Bước 2: Bấm Play tại các câu mẫu để nghe và tập nói theo, tự nói để ghi lại
  • Bước 3: Khi đã hoàn thành phần luyện, bấm Kết thúc để kết thúc quá trình ghi. Nghe lại phát âm của mình và so sánh với phát âm mẫu. Bấm Ghi bản mới để làm một bản ghi mới
  • Lặp lại quá trình này cho tới khi phát âm thuần thục
  • Bấm Download để lưu file ghi âm của bạn về máy (nếu bạn thích)
  • Hãy kiên trì, bạn sẽ đạt được tiến bộ bất ngờ
© 2021